Der Lauf der Geschichte und ihre Botschaft

In Taylor Swifts Lied “Karma” entfaltet sich eine Geschichte, die von den Auswirkungen unserer Handlungen handelt. In der ersten Strophe beginnt die Sängerin mit einem scharfen Angriff auf eine nicht näher benannte Person, die “für die Hölle davon redet” und “süchtig nach Verrat” ist. Die Person hat, wie es scheint, andere Menschen verletzt, um im Leben voranzukommen. Swift verdeutlicht, dass dies nicht ohne Konsequenzen bleibt. Die Zeilen “It’s coming back around” [Es kommt zurück] deuten an, dass das Verhalten dieser Person sie einholen wird.

Der Refrain ist eine kraftvolle Aussage über Swifts eigene Position im Leben. Sie stellt fest, dass sie ihren “Teil der Straße sauber hält”, was bedeutet, dass sie bewusst darum bemüht ist, integer und gerecht zu handeln. Ihre Betrachtung von Karma ist positiv: “Karma is my boyfriend, karma is a god”. In diesem Refrain wird Karma zu einer positiven Kraft, die Swift unterstützt und ihr Ruhe bringt, im Gegensatz zu der Person, die davon negativ betroffen ist.

Sprachliche und poetische Mittel

Swift nutzt eine Vielzahl von sprachlichen Mitteln, um ihre Botschaft zu verstärken. Die Wiederholung des Wortes “Karma” im Refrain verleiht dem Lied einen eingängigen Rhythmus und eine klare Struktur. Die Metapher “karma is a cat / Purring in my lap ’cause it loves me” verleiht dem Konzept des Karmas eine greifbare und zärtliche Qualität, die Swift als beruhigend empfindet. Das Bild einer schnurrenden Katze ist nicht nur lieblich, sondern auch symbolisch für Zufriedenheit und Behaglichkeit.

Ein weiteres starkes Bild ist “karma is the thunder rattling your ground”, das Karma als eine mächtige und unaufhaltsame Kraft darstellt, die das Leben einer Person erschüttern kann. Diese Metaphern erzeugen lebhafte Bilder und verstärken die zentrale Botschaft des Liedes, dass gute Taten belohnt und schlechte bestraft werden.

Emotionale und kulturelle Bedeutung

Emotionell gesehen, vermittelt das Lied eine Mischung aus Genugtuung und Gelassenheit. Swift stellt sich mit einer gewissen Freude vor, wie das Karma die Personen zur Rechenschaft zieht, die Unrecht begangen haben. Gleichzeitig fühlt sie sich durch ihre eigenen positiven Handlungen gestärkt und unterstützt. Kulturell greift das Lied das weit verbreitete Konzept des Karmas auf, das in vielen Kulturen als spirituelles Prinzip gilt, das besagt, dass jede Handlung eine entsprechende Reaktion hervorruft.

Die Struktur des Liedes, mit sich wiederholenden Refrains und bildreichen Strophen, unterstreicht die Beständigkeit dieser Botschaft. Die Sprache ist einfach und direkt, was die Zugänglichkeit und die eindringliche Wirkung des Textes verstärkt.

Einfluss und persönliche Reflexion

Karma als Thema hat eine universelle Resonanz, da viele Menschen die Vorstellung von Gerechtigkeit und der moralischen Konsequenz als beruhigend empfinden. Für mich persönlich ist “Karma” ein kraftvolles Lied, das daran erinnert, dass Integrität und ehrliche Bemühungen letztlich zu innerem Frieden und Erfolg führen. Es ist ein Weckruf an diejenigen, die glauben, dass sie ohne Rücksicht auf Verluste vorankommen können. Die Idee, dass das Universum ausbalanciert, was wir hineingeben, ermutigt zu einer bewussten und mitfühlenden Lebensweise.

Liedtext / Übersetzung

You’re talkin’ shit for the hell of it
Du redest Scheiße nur so zum Spaß
Addicted to betrayal but you’re relevant
Süchtig nach Verrat, aber du bist relevant

You’re terrified to look down
Du hast Angst hinunterzuschauen
‘Cause if you dare, you’ll see the glare
Denn wenn du es wagst, wirst du den Glanz sehen
Of everyone you burned just to get there
Von allen, die du verbrannt hast, nur um dorthin zu gelangen
It’s coming back around
Es kommt zurück

And I keep my side of the street clean
Und ich halte meine Seite der Straße sauber
You wouldn’t know what I mean
Du würdest nicht verstehen, was ich meine

Cause karma is my boyfriend, karma is a god
Denn Karma ist mein Freund, Karma ist ein Gott
Karma is the breeze in my hair on the weekend
Karma ist die Brise in meinen Haaren am Wochenende
Karma’s a relaxing thought
Karma ist ein beruhigender Gedanke
Aren’t you envious that for you, it’s not?
Bist du nicht neidisch, dass es für dich nicht so ist?
Sweet like honey, karma is a cat
Süß wie Honig, Karma ist eine Katze
Purring in my lap ’cause it loves me
Schnurrend in meinem Schoß, weil es mich liebt
Flexing like a goddamn acrobat
Sich biegen wie ein verdammter Akrobat
Me and karma vibe like that
Ich und Karma vibrieren so

Spider boy, king of thieves
Spinnenjunge, König der Diebe
Weave your little webs of opacity
Webe deine kleinen Netze der Undurchsichtigkeit
My pennies made your crown
Meine Münzen machten deine Krone
Trick me once, trick me twice
Täusche mich einmal, täusche mich zweimal
Don’t you know that cash ain’t the only price?
Weißt du nicht, dass Geld nicht der einzige Preis ist?
It’s coming back around
Es kommt zurück

Ask me what I’ve learned from all those years
Frag mich, was ich all die Jahre gelernt habe
Ask me what I earned from all those tears
Frag mich, was ich aus all diesen Tränen verdient habe
Ask me why so many fade when I’m still here (I’m still here, I’m still here)
Frag mich, warum so viele verblassen, wenn ich immer noch hier bin (Ich bin immer noch hier, ich bin immer noch hier)

Cause karma is the thunder rattling your ground
Denn Karma ist der Donner, der deinen Boden erschüttert
Karma’s on your scent like a bounty hunter
Karma ist wie ein Kopfgeldjäger auf deinem Geruch
Karma’s gonna track you down
Karma wird dich finden
Step by step, from town to town
Schritt für Schritt, von Stadt zu Stadt
Sweet like justice, karma is a queen
Süß wie Gerechtigkeit, Karma ist eine Königin
Karma takes all my friends to the summit
Karma bringt all meine Freunde auf den Gipfel
Karma is the guy on the screen
Karma ist der Typ auf dem Bildschirm
Comin’ straight home to me (woo)
Komm direkt zu mir nach Hause (woo)

Cause karma is my boyfriend (karma is my boyfriend), karma is a god
Denn Karma ist mein Freund (Karma ist mein Freund), Karma ist ein Gott
Karma is the breeze in my hair on the weekend (weekend)
Karma ist die Brise in meinen Haaren am Wochenende (Wochenende)
Karma’s a relaxing thought
Karma ist ein beruhigender Gedanke
Aren’t you envious that for you, it’s not?
Bist du nicht neidisch, dass es für dich nicht so ist?
Sweet like honey, karma is a cat
Süß wie Honig, Karma ist eine Katze
Purring in my lap ’cause it loves me
Schnurrend in meinem Schoß, weil es mich liebt
Flexing like a goddamn acrobat
Sich biegen wie ein verdammter Akrobat
Me and karma vibe like that
Ich und Karma vibrieren so

Karma is my boyfriend
Karma ist mein Freund
Karma is a god, ooh
Karma ist ein Gott, ooh
Karma’s a relaxing thought
Karma ist ein beruhigender Gedanke

Andere Lieder aus Anti-Hero Album

TEILEN

EINEN KOMMENTAR SCHREIBEN

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert