Analyse des Liedes “Natural” von Imagine Dragons

Einleitung

Imagine Dragons, eine bekannte Band im Genre des Elektro-Rock, veröffentlichte das Lied “Natural” im Jahr 2018. Der Text zeichnet sich durch kraftvolle Metaphern und eine tiefgründige Botschaft aus, die den Hörer über die Herausforderungen und Härten des Lebens nachdenken lassen. Das Thema der inneren Stärke und Anpassung in einer rauen Welt zieht sich wie ein roter Faden durch das gesamte Werk.

Strophe 1

„Will you hold the line / When every one of them is giving up or giving in? Tell me / In this house of mine / Nothing ever comes without a consequence or cost, tell me“: Der Sänger beginnt mit einer rhetorischen Frage, die die Hörer direkt anspricht. Es wird das Bild einer Welt gezeichnet, in der viele aufgeben, doch er fragt, wer stark bleiben wird. Die “house of mine” symbolisiert möglicherweise persönliche Werte oder moralische Standpunkte. Diese Einleitung legt den Grundstein für die zentrale Frage des Liedes: Was sind wir bereit zu opfern, um unsere Überzeugungen zu wahren? Es gibt auch eine Andeutung, dass jede Handlung Konsequenzen hat, ein universelles Thema, das viele nachvollziehen können.

Refrain

„That’s the price you pay / Leave behind your heart and cast away / Just another product of today / Rather be the hunter than the prey“: Der Refrain betont die Kosten des Erfolgs und die Härte, die erforderlich ist, um in der modernen Welt zu bestehen. Hier wird das Motiv der Entscheidung zwischen Jäger und Beute eingeführt, was darauf hindeutet, dass das Leben oft zu einem Überlebenskampf wird. Der Begriff “Natural” wird als eine Art erzwungene Anpassung dargestellt, bei der man, um bestehen zu können, sein Herz und Mitgefühl ablegen muss. Diese Zeilen reflektieren die kalte Realität, die viele Menschen in ihrem täglichen Leben erleben, wo Erfolg oft mit einem Verlust an Empathie und Menschlichkeit einhergeht.

Strophe 2

„Will somebody / Let me see the light within the dark trees shadowing? / What’s happening?“: Hier wird die Suche nach Hoffnung und Klarheit thematisiert, wenn die Dunkelheit droht, alles zu überwältigen. Der Sänger beschreibt das Gefühl, in einer Welt ohne Frieden zu leben, in der die Jugend gezwungen ist, sich mit harten Wahrheiten auseinanderzusetzen. Die “dark trees” könnten für die zahlreichen Herausforderungen und Hindernisse stehen, die den Weg versperren. Es ist eine Bitte um Erleuchtung und Verständnis inmitten von Chaos und Verwirrung, ein Gefühl, das viele Menschen in Zeiten der Unsicherheit verspüren.

Schlussfolgerung

„Deep inside me, I’m fading to black, I’m fading / Took an oath by the blood of my hand, won’t break it“: Der Schluss des Liedes verleiht der Thematik eine persönliche Note, da der Sänger die innere Dunkelheit und den persönlichen Schwur anspricht, den er nicht brechen kann. Dies könnte auf den inneren Kampf und die Entschlossenheit hinweisen, trotz aller Widrigkeiten stark zu bleiben. Der Ausdruck “fading to black” könnte als Verlust von Hoffnung oder Lebendigkeit interpretiert werden, was die Härte der Anpassung und das persönliche Opfer verdeutlicht, das nötig ist, um in dieser Welt zu überleben.

Entwicklung und Fazit

Im Verlauf des Liedes wird ein starker Kontrast zwischen der anfänglichen Frage nach Durchhaltevermögen und der späteren Betonung auf Härte und Anpassung gezeichnet. Der Stil bleibt konstant eindringlich und reflektiert die düstere und ernsthafte Natur der Thematik. Insgesamt baut die Geschichte auf den inneren Konflikt und die äußeren Herausforderungen hin, mit denen wir konfrontiert sind, und fordert den Hörer auf, seine eigene Position in dieser oft erbarmungslosen Welt zu überdenken. Mit einem packenden Mix aus Fragen und direkten Aussagen wird der Hörer durch ein Spannungsfeld aus Hoffnung und Resignation geführt, wobei er am Ende möglicherweise reflektiert, was es bedeutet, ein “Natural” in der heutigen Welt zu sein.

Liedtext / Übersetzung

Will you hold the line
Wirst du standhaft bleiben
When every one of them is giving up or giving in? Tell me
Wenn jeder von ihnen aufgibt oder nachgibt? Sag mir
In this house of mine
In diesem Haus von mir
Nothing ever comes without a consequence or cost, tell me
Nichts passiert ohne Konsequenzen oder Kosten, sag mir

Will the stars align?
Wird sich alles fügen?
Will Heaven step in? Will it save us from our sin? Will it?
Wird der Himmel eingreifen? Wird er uns vor unserer Sünde retten? Wird er es?
‘Cause this house of mine stands strong
Denn dieses Haus von mir steht stark

That’s the price you pay
Das ist der Preis, den du zahlst
Leave behind your heart and cast away
Lass dein Herz zurück und wirf es weg
Just another product of today
Nur ein weiteres Produkt von heute
Rather be the hunter than the prey
Lieber der Jäger als die Beute
And you’re standing on the edge, face up ’cause you’re a
Und du stehst am Abgrund, schau nach oben, denn du bist ein

Natural
Natürlich
A beating heart of stone
Ein schlagendes Herz aus Stein
You gotta be so cold
Du musst so kalt sein
To make it in this world
Um es in dieser Welt zu schaffen
Yeah, you’re a natural
Ja, du bist ein Naturtalent
Living your life cutthroat
Führst dein Leben rücksichtslos
You gotta be so cold
Du musst so kalt sein
Yeah, you’re a natural
Ja, du bist ein Naturtalent

Will somebody
Wird jemand
Let me see the light within the dark trees shadowing?
Mich das Licht innerhalb der dunklen Bäume sehen lassen?
What’s happening?
Was passiert?
Looking through the glass find the wrong within the past knowing
Betrachte das Glas und finde das Falsche in der Vergangenheit, wissend
Oh, we are the youth
Oh, wir sind die Jugend
Cut until it bleeds, inside a world without the peace facing
Schneiden, bis es blutet, in einer Welt ohne Frieden konfrontiert
A bit of the truth, the truth
Ein bisschen Wahrheit, die Wahrheit

Deep inside me, I’m fading to black, I’m fading
Tief in mir drin, verblasst es in Schwarz, ich verfade
Took an oath by the blood of my hand, won’t break it
Habe einen Eid bei meinem Blut geschworen, werde ihn nicht brechen
I can taste it, the end is upon us, I swear
Ich kann es schmecken, das Ende ist nahe, ich schwöre
I’m gonna make it
Ich werde es schaffen
I’m gonna make it
Ich werde es schaffen

Natural
Natürlich
A beating heart of stone
Ein schlagendes Herz aus Stein
You gotta be so cold
Du musst so kalt sein
To make it in this world
Um es in dieser Welt zu schaffen
Yeah, you’re a natural
Ja, du bist ein Naturtalent
Living your life cutthroat
Führst dein Leben rücksichtslos
You gotta be so cold
Du musst so kalt sein
Yeah, you’re a natural
Ja, du bist ein Naturtalent

Natural
Natürlich
Yeah, you’re a natural
Ja, du bist ein Naturtalent

Andere Lieder aus Origins Album

TEILEN

EINEN KOMMENTAR SCHREIBEN

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert