Analyse des Liedes “Be a Hoe/Break a Hoe” von Shirin David
Einleitung
Der Song “Be a Hoe/Break a Hoe” von Shirin David, veröffentlicht im Jahr 2021, ist ein Rap-Titel, der sich inhaltlich mit Themen wie Selbstbewusstsein, Weiblichkeit und dem Umgang mit gesellschaftlichen Stereotypen auseinandersetzt. Der Text bedient sich einer deutlichen Sprache und provokativen Ausdrucksweise, die typisch für das Rap-Genre ist. In dieser Analyse werden wir die Entwicklung der Geschichte, den Ton des Liedes und die sprachlichen Besonderheiten betrachten.
Analyse der Liedzeilen
- “Pimp player, hoe layer, money makin’ bitch breaker”
Diese wiederkehrende Phrase bildet das Grundmotiv des Songs. Sie beschreibt ein selbstsicheres und unerschrockenes Auftreten, das typisch für die Selbstdarstellung im Rap ist. Die Kombination aus Begriffen wie “Pimp”, “player” und “money makin'” deutet auf einen Lebensstil hin, der auf Erfolg und Unabhängigkeit ausgerichtet ist. - “Hoes sind sauer, ich bin süß wie der kleine Vogel Tweety”
Hier verwendet Shirin David einen Vergleich mit der Cartoon-Figur Tweety, um sich selbst als charmant und süß darzustellen, während sie gleichzeitig auf die Kritik von anderen, die sie als “Hoes” bezeichnet, eingeht. Dieser Kontrast unterstreicht ihre Unabhängigkeit und Unbekümmertheit gegenüber negativen Kommentaren. - “Stritt mich schon mit Meerjungfrauen Barbie Fairytopia”
Diese Zeile verweist auf einen Konflikt mit konventionellen Schönheitsidealen, repräsentiert durch “Meerjungfrauen Barbie”. Shirin positioniert sich als jemand, der sich von solchen Stereotypen nicht einschränken lässt. - “Denn diese Housewives sind desperate wie Eva Longoria”
Ein kultureller Verweis auf die Serie “Desperate Housewives” und die Schauspielerin Eva Longoria, um Frauen zu beschreiben, die sich in traditionellen Rollen gefangen fühlen. Shirin stellt sich im Gegensatz dazu als selbstbestimmt dar. - “Shirin David, denn sie macht das Fass der Feministinnen auf”
Diese Zeile hebt hervor, dass Shirin bewusst kontroverse Themen anspricht, die feministische Diskussionen auslösen können. Ihr Image als selbstbewusste Frau wird betont. - “Frech im 808, Hoes kriegen Heartbreaks”
Die Nutzung des Wortes “808” bezieht sich auf den markanten Drum-Sound im Hip-Hop, während “Hoes kriegen Heartbreaks” darauf hinweist, dass ihre freche Art andere verletzt oder eifersüchtig macht. - “Verhalten ist ein bisschen bi, nicht das polare”
Diese Zeile spielt auf eine sexuelle Offenheit und Flexibilität an, während “nicht das polare” darauf hinweist, dass sie nicht in schwarz-weiße Kategorien passt. - “Laufe durch die Straßen mit mei’m neuen Bling-Bling”
“Bling-Bling” steht für Reichtum und Status, was Shirin David in der Öffentlichkeit zur Schau stellt. Dies reflektiert das typische Thema von Wohlstand und Luxus im Rap. - “Sie sagt: ‘Eh-eh’, ich sag: ‘Eh, Girl, hi!'”
Ein Dialog, der ihre Unabhängigkeit und die selbstbewusste Art, mit anderen umzugehen, zeigt. Der Ton ist kokett und selbstsicher. - “Breit gebaut, braungebrannt, ich fick deine Hantelbank”
Diese provokante Zeile betont körperliche Stärke und Selbstbewusstsein, indem sie sich mit stereotypisch männlichen Attributen auseinandersetzt. - “Deutschrap-Mami, Deutschrap-Barbie”
Hier beschreibt sich Shirin als eine führende Frau in der deutschen Rap-Szene und spielt auf ihr vielfältiges Image an, das sowohl Stärke als auch Weiblichkeit umfasst.
Entwicklung der Geschichte
Der Song entwickelt sich von der Einführung eines selbstbewussten Lebensstils hin zu einer Diskussion über gesellschaftliche Erwartungen und den Umgang mit Stereotypen. Shirin David verwendet eine Kombination aus selbstsicherem Auftreten, kulturellen Verweisen und provokanten Aussagen, um ein Bild einer unabhängigen, modernen Frau zu zeichnen. Der Ton bleibt durchgehend fordernd und frech, was ihre Unbekümmertheit und ihren Stolz auf die eigene Identität unterstreicht.
Fazit
In “Be a Hoe/Break a Hoe” verwendet Shirin David eine Mischung aus provokativen und selbstbewussten Ausdrucksweisen, um Themen wie Weiblichkeit, Unabhängigkeit und gesellschaftliche Erwartungen zu adressieren. Der Song ist eine kraftvolle Darstellung von Selbstbestimmung und Stärke in der modernen Rap-Welt. Durch die wiederkehrenden Motive von Reichtum und Status wird das Bild einer unabhängigen Frau, die sich nicht von äußeren Meinungen beeinflussen lässt, gestärkt. Der Sprachstil bleibt frech und selbstbewusst, was die Kernaussage des Liedes unterstreicht.
Liedtext
Pimp player, hoe layer, money makin’ bitch breaker
Pimp player, hoe layer, money makin’ breaker-breaker
Pimp player, hoe layer, money makin’ bitch breaker (Geenaro)
Pimp player, hoe layer, money makin’, money makin’
(So, I’m going to Ghana)
(Be a Hoe, break a Hoe)
(Be a Hoe, be a Hoe, break a Hoe)
(Be a, be a Hoe, be a Hoe, break a Hoe) Okay
(Be a Hoe, be a Hoe) ja, uh
(Break a Hoe, be a Hoe, Hoe) Okay, hehe
Hoes sind sauer, ich bin süß wie der kleine Vogel Tweety
Wenn es Streit gibt, frag ich dein’ Rücken: „Wo drückt der Schuh, Habibi?“ (bitch)
Stritt mich schon mit Meerjungfrauen Barbie Fairytopia
Denn diese Housewives sind desperate wie Eva Longoria (wuh)
Bitches schauen kritisch auf die zickige Business-Frau (rrh)
Shirin David, denn sie macht das Fass der Feministinnen auf (Ja)
Knappes Kleid, das hochweht wie bei Minnie Maus (uh)
Kann nicht so falsch sein, wenn eine ganze Generation mein Image klaut (urgh)
Frech im 808, Hoes kriegen Heartbreaks
Weil ich mich von ihn distanzier wie Kim von Kanye
Verhalten ist ein bisschen bi, nicht das polare
Denn sagt sie im Bett, „Be a Hoe, break a Hoe“, sprechen wir eine Sprache, yeah
Laufe durch die Straßen mit mei’m neuen Bling-Bling
Und ‘ne ziemlich nice mhm-mhm macht mir ein’ Film
Sie sagt: „Eh-eh“, ich sag: „Eh, Girl, hi!
Sag dei’m Boy, dass du bi bist, lass mich dein Girl sein (mhm)“
Laufe durch die Straßen mit mei’m neuen Bling-Bling
Und ‘ne ziemlich nice mhm-mhm macht mir ein’ Film
Sie sagt: „Eh-eh“, ich sag: „Eh, Girl, hi!
Sag dei’m Boy, dass du bi bist, lass mich dein Girl sein“
Breit gebaut, braungebrannt, ich fick deine Hantelbank
Hundertachtzig Zentimeter und ich hab ‘n Pferdeschwanz
Ich liebe mein’ Beruf (aha), ich muss nichts andres tun
Wer ist diese Kitty Kat? Aggro Berlins most hated Hoe
Labels sagten: „Sorry, Kat, nein, du bist kein Model, Kat“
Die habens nicht gecheckt, ich bin ‘ne Heldin wie im Comicheft (mhm)
Wenn du nicht auf Shirin ihrem Album bist, dann where you at?
All diese Bitches mad, Mini-Me, Queen of Rap
Deutschrap-Mami, Deutschrap-Barbie
Wir sind keine Hollabackers, so wie Gwen Stefani (dirty)
Die haben gesagt, dass mein Kopf wie ‘n Kanister ist (hä?)
Ich sag nur: „Halt die Fresse, Pussyboy, und strip für mich“
Laufe durch die Straßen mit mei’m neuen Bling-Bling
Und ‘ne ziemlich nice mhm-mhm macht mir ein’ Film
Sie sagt: „Eh-eh“, ich sag: „Eh, Girl, hi!
Sag dei’m Boy, dass du bi bist, lass mich dein Girl sein“ (Mhm)
Laufe durch die Straßen mit mei’m neuen Bling-Bling
Und ‘ne ziemlich nice mhm-mhm macht mir ein’ Film
Sie sagt: „Eh-eh“, ich sag: „Eh, Girl, hi!
Sag dei’m Boy, dass du bi bist, lass mich dein Girl sein“
Aha
(Be a Hoe, break a Hoe)
(Be a Hoe, be a Hoe)
(Break a Hoe)
(Be a, be a Hoe, be a Hoe)
(Break a Hoe)
(Be a Hoe, be a Hoe)
(Break a Hoe)
(Be a Hoe, Hoe)
Noch keine Kommentare