Eine Geschichte von Geheimnissen und Doppelleben

Der Song “Unholy” von Sam Smith erzählt von einem düsteren und geheimen Doppelleben, das eine zentrale Figur des Liedes, der “Daddy”, führt. Die Geschichte entfaltet sich in mehreren Strophen und einem sich wiederholenden Refrain. Der Song beginnt mit der Anspielung auf die Unwissenheit der Mutter: „Mummy don’t know daddy’s getting hot at the Body Shop, doing something unholy“. [Mama weiß nicht, dass Papa heiß wird im Body Shop und etwas Unheiliges tut]. Diese geheimnisvolle Handlung wird als skandalös beschrieben, was die Grundlage für den weiteren Verlauf des Songs bildet.

In der ersten Strophe wird die “glückliche, glückliche Frau” beschrieben, die unwissentlich mit einem solchen Mann verheiratet ist. Es wird klar, dass, wenn sie wüsste, was vor sich geht, sie ihren Mann wahrscheinlich sofort vor die Tür setzen würde. Diese Diskrepanz zwischen der wahrgenommenen Realität und der tatsächlichen Situation unterstreicht die Doppelmoral und Täuschung, die im Mittelpunkt des Songs stehen.

Im Refrain wird wiederholt die heimliche Natur der Handlungen des “Daddy” betont, während der zweite Abschnitt des Liedes vertieft, wie dieser Mann materielle Gegenstände als Ablenkung benutzt. Er gibt sich großzügig und kauft luxuriöse Geschenke, um seine eigenen Schuldgefühle oder die Unsicherheit der Beziehung zu kompensieren. Der “Body Shop” wird zu einem Symbol der verbotenen und unehrenhaften Handlungen, die hinter verschlossenen Türen stattfinden.

Sprachliche und poetische Elemente

Sam Smith verwendet in “Unholy” eine Vielzahl sprachlicher Mittel, um die skandalöse und geheime Natur der Geschichte zu betonen. Wiederholungen spielen eine zentrale Rolle, vor allem im Refrain, um die zentrale Botschaft und das skandalöse Verhalten des “Daddy” zu verankern. Der Ausdruck „Mummy don’t know daddy’s getting hot“ wird mehrfach wiederholt, um die Unehrlichkeit zu unterstreichen und das emotionale Gewicht der Entdeckung zu verdeutlichen.

Die Verwendung von Metaphern ist ebenfalls bemerkenswert. Der “Body Shop” dient als Chiffre für einen Ort, an dem moralische Grenzen überschritten werden, während Begriffe wie “droppin’ it” und “poppin’ it” subtile Andeutungen auf körperliche und verführerische Handlungen sind. Diese Metaphern tragen dazu bei, das Gefühl von Geheimnis und Verbot zu erzeugen.

Emotionale Wirkung und verdeckte Bedeutungen

Der Text löst eine Reihe von Emotionen aus, von Empörung und Betrug bis hin zu Mitgefühl für die unwissende Mutter. Die wiederkehrenden Themen von Verrat und Täuschung fordern den Hörer heraus, über die Konsequenzen solcher Handlungen nachzudenken, sowohl auf persönlicher als auch auf gesellschaftlicher Ebene. Die Band vermittelt das Gefühl, dass der “Daddy” seine Verantwortungen und seine Treue verrät, was einen moralischen Konflikt darstellt.

Versteckt in diesen Worten könnte auch eine gesellschaftskritische Botschaft liegen. Die Geschichte von “Unholy” kann als Kommentar zur Oberflächlichkeit und den moralischen Kompromissen in der heutigen Gesellschaft interpretiert werden, in der materielle Besitztümer und der äußere Schein oft als Ausgleich für tiefere, emotionalere Verpflichtungen genutzt werden.

Kulturelle und soziale Bezüge

Thematisch greift der Song auf eine universelle Geschichte des Betrugs und der Illoyalität zurück, die in vielen Kulturen nachvollziehbar ist. Der Umgang mit Geheimnissen und die Konfrontation mit den Konsequenzen einer solchen Täuschung sind universelle Themen, die in der Popkultur oft behandelt werden. Sam Smith gelingt es, diese Themen in einen modernen Kontext zu setzen, in dem soziale Medien und Konsumkultur eine Rolle spielen. Der Hinweis auf luxuriöse Marken wie „Fendi“ und „Balenciaga“ zeigt, wie Konsumgüter in das Doppelleben des “Daddy” integriert werden, um möglicherweise Schuldgefühle zu kaschieren oder den Lebensstil zu rechtfertigen.

Struktur und sprachliche Entscheidungen

Die Struktur des Liedes mit wiederkehrenden Refrains und einer klaren Trennung zwischen Strophen und Refrain trägt dazu bei, die zentrale Botschaft zu verstärken. Die sprachliche Einfachheit und die eingängigen Wiederholungen machen den Song leicht zugänglich und einprägsam. Durch den Einsatz von Slang und umgangssprachlichen Ausdrücken wird eine authentische und unmittelbare Verbindung zum Hörer hergestellt, die das Gefühl der Dringlichkeit und des Skandals unterstreicht.

Zwischen den Zeilen lesen

Verschiedene Lesarten des Textes sind möglich. Während eine wörtliche Interpretation den Fokus auf die moralischen Verfehlungen des “Daddy” legt, könnte eine tiefere Analyse die Auswirkungen solcher Handlungen auf das persönliche und familiäre Umfeld hervorheben. Die Frage, wie viel Wert auf materielle Güter gelegt wird, um emotionale Leere zu füllen, lädt zu Diskussionen über die Prioritäten in Beziehungen ein.

Persönlich finde ich, dass der Song einen starken Kommentar zu modernen Beziehungen und den Versuch, persönliche Erfüllung in einer materialistischen Welt zu finden, bietet. Es ist eine Erinnerung daran, dass Ehrlichkeit und Integrität von entscheidender Bedeutung sind, um authentische und dauerhafte Verbindungen aufzubauen. Der Song ermutigt dazu, über die verborgenen Aspekte des Lebens nachzudenken und wie sie die Menschen um uns herum beeinflussen können.

Liedtext / Übersetzung

Mummy don’t know daddy’s getting hot
Mama weiß nicht, dass Papa heiß wird
At the Body Shop
Im Body Shop

Doing something unholy
Etwas Ungheiliges tun
He like it, like it, yeah (ooh)
Er mag es, mag es, ja (ooh)
He like it, like it, yeah (yeah, yeah)
Er mag es, mag es, ja (ja, ja)
He like it, like it, yeah (uh)
Er mag es, mag es, ja (uh)
He like it, like it, yeah
Er mag es, mag es, ja

A lucky, lucky girl
Ein glückliches, glückliches Mädchen
She got married to a boy like you
Sie hat einen Jungen wie dich geheiratet
She’d kick you out if she ever, ever knew
Sie würde dich rausschmeißen, wenn sie je erfahren würde
‘Bout all the- you tell me that you do
Über alles, was du machst
Dirty, dirty boy
Schmutziger, schmutziger Junge
You know everyone is talkin’ on the scene
Du weißt, alle reden auf der Bühne
I hear them whisperin’ ’bout the places that you’ve been
Ich höre sie flüstern über die Orte, an denen du warst
And how you don’t know how to keep your business clean
Und wie du nicht weißt, wie du dein Geschäft sauber hältst

Mummy don’t know daddy’s getting hot
Mama weiß nicht, dass Papa heiß wird
At the Body Shop
Im Body Shop
Doin’ somethin’ unholy
Etwas Unheiliges tun
He’s sat back while she’s droppin’ it
Er sitzt zurück, während sie es fallen lässt
She be poppin’ it
Sie lässt es knallen
Yeah, she put it down slowly
Ja, sie legt es langsam ab
Oh-ee-oh-ee-oh, he left his kids at
Oh-ee-oh-ee-oh, er ließ seine Kinder
Ho-ee-oh-ee-ome so he can get that
Zu Hause, damit er das bekommen kann

Mmm, daddy, daddy, if you want it, drop the addy
Mmm, Papa, Papa, wenn du es willst, lass es mich wissen
Give me love, give me Fendi, my Balenciaga daddy
Gib mir Liebe, gib mir Fendi, mein Balenciaga-Papa
You gon’ need to bag it up ’cause I’m spendin’ on Rodeo
Du wirst es einpacken müssen, denn ich gebe es auf dem Rodeo aus
You can watch me back it up, I’ll be gone in the A.M.
Du kannst zusehen, wie ich mich zurückziehe, ich bin morgen früh weg
And he, he get me Prada, get me Miu Miu like Rihanna
Und er besorgt mir Prada, holt mir Miu Miu wie Rihanna
He always call me ’cause I never cause no drama
Er ruft mich immer an, weil ich nie Drama verursache
And when you want it, baby, I know I got you covered
Und wenn du es willst, Baby, ich weiß, ich habe dich abgedeckt
And when you need it, baby, just jump under the covers
Und wenn du es brauchst, Baby, dann spring unter die Decke

Mummy don’t know daddy’s getting hot (hot)
Mama weiß nicht, dass Papa heiß wird (heiß)
At the Body Shop (Shop)
Im Body Shop
Doin’ somethin’ unholy
Etwas Unheiliges tun
He’s sat back while she’s droppin’ it (she)
Er sitzt zurück, während sie es fallen lässt (sie)
She be poppin’ it (she)
Sie lässt es knallen (sie)
Yeah, she put it down slowly
Ja, sie legt es langsam ab
Oh-ee-oh-ee-oh, he left his kids at
Oh-ee-oh-ee-oh, er ließ seine Kinder
Ho-ee-oh-ee-ome so he can get that
Zu Hause, damit er das bekommen kann

Oh-oh-oh-ee-oh-ee-ee-oh (unholy)
Oh-oh-oh-ee-oh-ee-ee-oh (unheilig)
Oh-oh-oh-ee-oh-ee-ee-oh (unholy)
Oh-oh-oh-ee-oh-ee-ee-oh (unheilig)
Oh-oh-oh-ee-oh-ee-ee-oh (yeah, yeah)
Oh-oh-oh-ee-oh-ee-ee-oh (ja, ja)
Oh-oh-oh-ee-oh-ee-ee-oh
Oh-oh-oh-ee-oh-ee-ee-oh

TEILEN

EINEN KOMMENTAR SCHREIBEN

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert