Analyse des Liedes “Temperature” von Sean Paul

Einleitung

Der Song “Temperature” von Sean Paul, veröffentlicht im Jahr 2005, ist ein Paradebeispiel für das Dancehall-Genre. Die Mischung aus energetischen Rhythmen und eingängigen Texten macht diesen Track zu einem unverkennbaren Hit. In dieser Analyse werden wir die Themen und die stilistische Entwicklung des Liedes detailliert untersuchen.

Erste Strophe

Der Song beginnt mit einem eingängigen Intro: “The gyal dem Schillaci, Sean da Paul / So me give it to, so me give to, so me give it to, to all girls”. Hier wird sofort deutlich, dass der Song eine Ode an die Frauen ist. Sean Paul stellt sich selbst als derjenige dar, der den Frauen das gibt, was sie brauchen. Diese Zeilen schaffen eine lockere und verführerische Atmosphäre, die den gesamten Song durchzieht.

Zweite Strophe

“Well, woman the way the time cold I wanna be keepin’ you warm / I got the right temperature fi shelter you from the storm”. Diese Zeilen sind eine Metapher für Schutz und Geborgenheit. Sean Paul verspricht, für die Frau da zu sein und sie vor den Unbilden des Lebens zu schützen. Die Metapher der “richtigen Temperatur” zieht sich als zentrales Motiv durch das Lied und symbolisiert die Fähigkeit des Sängers, die Bedürfnisse der Frau zu erfüllen.

Dritte Strophe

“Make I see the gyal dem bruk out pon the floor / From you don’t want no worthless performer”. Hier wird die Aufforderung an die Frauen deutlich, sich frei zu bewegen und Spaß zu haben. Sean Paul grenzt sich gleichzeitig von Männern ab, die keine Leistung bringen können. Diese Zeilen betonen die Vorstellung von Tanz und Lebensfreude, die in der Dancehall-Musik oft vorkommen.

Vierte Strophe

“Bumper exposed and, gyal, you got your chest out / But you no wasters ’cause gyal you impress out”. Diese Passage beschreibt eine Frau, die selbstbewusst ist und sich nicht von negativen Einflüssen beeindrucken lässt. Die Frau wird als stark und eigenständig dargestellt, was das Bild der unabhängigen Frau in Sean Pauls Musik unterstreicht.

Entwicklung der Geschichte

Der Song entwickelt sich durch die wiederholte Betonung der Metapher von Wärme und Schutz weiter. Sean Pauls Absicht, der “Papa” zu sein, während die Frau die “Mama” ist, verstärkt das Gefühl von Zusammengehörigkeit und Partnerschaft. Diese duale Beziehung wird durch die ganze Geschichte aufrechterhalten und verleiht dem Song eine romantische Note.

Stil und Ton des Liedes

Der Song ist durchgehend im typischen Dancehall-Stil gehalten, mit rhythmischen Beats und einem kraftvollen, energischen Ton. Der Stil bleibt konstant und unterstreicht die thematische Kohärenz des Textes. Die Sprache ist lebendig und voller Slang, was zur Authentizität und zur Anziehungskraft des Liedes beiträgt.

Schlussfolgerung

In “Temperature” von Sean Paul wird durch die eingängige Mischung aus Metaphern, lebendiger Sprache und einem ansteckenden Rhythmus eine Atmosphäre von Freude und Romantik geschaffen. Der Song feiert die Stärke und Unabhängigkeit der Frauen, während er gleichzeitig ein Bild von Partnerschaft und Zusammengehörigkeit vermittelt. Diese Analyse zeigt, dass Sean Paul meisterhaft die typischen Elemente des Dancehall-Genres nutzt, um einen unvergesslichen und ansprechenden Hit zu schaffen.

Liedtext / Übersetzung

The gyal dem Schillaci, Sean da Paul
Die Mädchen, Schillaci, Sean da Paul
So me give it to, so me give to, so me give it to, to all girls
Also gebe ich es, also gebe ich es, also gebe ich es, allen Mädchen

Five million and forty naughty shorty
Fünf Millionen und vierzig freche Mädels
Baby girl, all my girls, all my girls, Sean da Paul say
Baby Mädchen, all meine Mädchen, alle meine Mädchen, sagt Sean da Paul

Well, woman the way the time cold I wanna be keepin’ you warm
Nun, Frau, wenn die Zeit kalt ist, möchte ich dich warm halten
I got the right temperature fi shelter you from the storm
Ich habe die richtige Temperatur, um dich vor dem Sturm zu schützen
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on
Oh Herr, Mädchen, ich habe die richtigen Taktiken, um dich anzumachen
And girl I wanna be the papa you can be the mom, oh, oh
Und Mädchen, ich möchte der Papa sein, kannst du die Mama sein, oh, oh

Make I see the gyal dem bruk out pon the floor
Lass mich die Mädchen sehen, wie sie auf dem Boden tanzen
From you don’t want no worthless performer (oh, oh)
Wenn du keinen nutzlosen Performer willst (oh, oh)
From you don’t want no man weh can’t turn you on
Wenn du keinen Mann willst, der dich nicht anmachen kann
Gyal, make I see your hand dem up on ya (oh, oh)
Mädchen, lass mich deine Hände hier oben sehen (oh, oh)
Cyaan’ ‘tand pon it long, nah eat no yam
Kann nicht lange darauf stehen, esse keine Yamswurzel
No steam fish, nor no green banana (oh, oh)
Kein gedämpfter Fisch, auch keine grüne Banane (oh, oh)
But down in Jamaica we give it to you hot like a sauna
Aber hier in Jamaika geben wir es dir heiß wie in einer Sauna

Bumper exposed and, gyal, you got your chest out
Dein Hintern ist freigelegt und, Mädchen, dein Dekolleté ist draußen
But you no wasters ’cause gyal you impress out (oh, oh)
Aber du verschwendest nicht, denn Mädchen, du beeindruckst
And if you des out, ah me you fi test out
Und wenn du gestresst bist, dann musst du mich testen
Cah I got the remedy to make you de-stress out (oh, oh)
Weil ich das Heilmittel habe, um dich zu entspannen (oh, oh)
Me haffi flaunt it because me God bless out
Ich muss es zur Schau stellen, weil Gott mich gesegnet hat
And, girl, if you want it you haffi confess out (oh, oh)
Und Mädchen, wenn du es willst, musst du es gestehen (oh, oh)
Ah nuh lie weh we need, set speed, haffi fi test di mattress out
Es ist keine Lüge, was wir brauchen, stell Geschwindigkeit ein, musst die Matratze testen

Gyal don’t say me crazy now
Mädchen, sag nicht, dass ich verrückt bin
This strange love it ah nuh Bridgette and Flava show (oh, oh)
Diese seltsame Liebe ist keine Bridgette und Flava Show (oh, oh)
Time fi we make baby now, so stop gwan like you ah get shady, yo (oh, oh)
Es ist Zeit, dass wir jetzt ein Baby machen, also hör auf, dich shady zu verhalten
Woman don’t play me now, ’cause ah no Fred Sanford nor Grady, yo (oh, oh)
Frau, spiel jetzt nicht mit mir, denn ich bin weder Fred Sanford noch Grady
My lovin’ is the way to go, my lovin’ is the way to go
Meine Liebe ist der Weg, zu gehen, meine Liebe ist der Weg

When you roll with a player like me
Wenn du mit einem Spieler wie mir gehst
With a broda like me, gyal, there is no other (oh, oh)
Mit einem Bruder wie mir, Mädchen, gibt es keinen anderen (oh, oh)
No need to talk it right here
Keine Notwendigkeit, hier darüber zu reden
Just park it right here, keep it undercover (oh, oh)
Park es einfach hier, halte es geheim (oh, oh)
From me love how you fit inna yuh blouse
Ich liebe, wie du in deiner Bluse aussiehst
And you fat inna yuh jeans and me wan discover (oh, oh)
Und wie du in deinen Jeans aussiehst und ich will es herausfinden (oh, oh)
Everything ’bout you, baby girl, can you hear when me utter?
Alles an dir, Mädchen, hörst du, wenn ich spreche?

Oh, oh
Oh, oh

Oh, oh
Oh, oh

Well, woman the way the time cold I wanna be keepin’ you warm
Nun, Frau, wenn die Zeit kalt ist, möchte ich dich warm halten
I got the right temperature fi shelter you from the storm
Ich habe die richtige Temperatur, um dich vor dem Sturm zu schützen
Oh Lord, gyal, I got the right tactics to turn you on
Oh Herr, Mädchen, ich habe die richtigen Taktiken, um dich anzumachen
And girl I wanna be the papa you can be the mom, oh, oh
Und Mädchen, ich möchte der Papa sein, kannst du die Mama sein, oh, oh

TEILEN

EINEN KOMMENTAR SCHREIBEN

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert