Die universelle Liebe und Verbundenheit

Coldplays Lied „My Universe“ offenbart eine Geschichte von Liebe und tiefgehender Verbundenheit, die die Grenzen des Irdischen überschreitet. Der Text beginnt mit der eindringlichen Wiederholung „You (you), you are (you are) my universe“, was sofort die zentrale Bedeutung der geliebten Person für das lyrische Ich verdeutlicht. Diese Wiederholung schafft eine intensive und fast hypnotische Wirkung, die die Unverzichtbarkeit des Gegenübers unterstreicht. In der ersten Strophe liegt das lyrische Ich nachts wach und blickt zu den Sternen, während es am Morgen das Aufsteigen der Sonne beobachtet. Diese kosmische Metapher verbindet die Geliebte mit den Himmelskörpern und suggeriert eine Art von endlosem Staunen und Verehrung: „There’s a paradise they couldn’t capture / That bright infinity inside your eyes“.

Poetische Bildsprache und Symbolik

Der Liedtext ist durchzogen von Metaphern und Symbolik, die die Größe und Tiefe der Zuneigung beschreiben. Die Augen der geliebten Person werden zur „bright infinity“ [helles Unendlichkeit], eine Metapher, die sowohl Unbegrenztheit als auch Faszination ausdrückt. Die wiederkehrende Verbindung von kosmischen Elementen, wie Sternen und Universen, mit der geliebten Person hebt deren zentrale Rolle im Leben des Sängers hervor. Diese Elemente dienen auch als Symbol für Hoffnung und Unendlichkeit. Der Satz „어둠이 내겐 더 편했었지 / 길어진 그림자 속에서 (eyes)“ [Die Dunkelheit war mir bequemer / In den verlängerten Schatten] drückt die anfängliche Komfortzone in der Dunkelheit aus, bevor die erleuchtende Wirkung der Liebe eintritt. Die Rhetorik von Trennung und Andersartigkeit, „And they said that we can’t be together / Because, because we come from different sides“, betont die Hindernisse, die überwunden werden müssen, und verweist auf kulturelle oder soziale Barrieren, die Liebe jedoch überwindet.

Emotionale Tiefe und kulturelle Bezüge

Das Lied entfaltet eine emotionale Tiefe, die durch die wiederkehrenden Themen von Einheit und Hoffnung getragen wird. Es erzeugt das Gefühl, dass wahre Liebe Hindernisse überwindet und eine Lichtquelle inmitten von Dunkelheit ist. Der Wechsel in die koreanische Sprache in bestimmten Passagen fügt eine zusätzliche kulturelle Dimension hinzu und unterstreicht die universelle Natur von Liebe und Verständnis. „나를 밝혀주는 건 / 너란 사랑으로 수놓아진 별 (별)“ [Was mich erleuchtet, sind die Sterne, die mit deiner Liebe bestickt sind] verdeutlicht, wie die geliebte Person den Alltag erhellt und sogar neue Welten erschafft. Diese kulturelle Vielfalt und das Zusammenwirken verschiedener musikalischer und sprachlicher Einflüsse verstärken die Botschaft des Liedes, dass Liebe grenzenlos ist.

Struktur und persönliche Resonanz

Der strukturelle Aufbau des Liedes, mit abwechselnden Strophen und einem eingängigen Refrain, verstärkt die emotionale Wirkung und trägt zur fesselnden Dynamik des Stücks bei. Der Refrain „You make my world light up inside“ wiederholt sich mehrmals, was sowohl die transformative Kraft der Liebe als auch die Hoffnung auf eine strahlende Zukunft hervorhebt. Diese Struktur lädt den Zuhörer ein, die tiefe Verbindung und den Trost zu spüren, den die Liebe bietet. Persönlich resoniert das Lied auf eine Art und Weise, die an die universelle Suche nach Verbundenheit erinnert. Es spiegelt die Sehnsucht wider, trotz aller Hindernisse zueinander zu finden und sich gegenseitig zu erleuchten. Die eindrucksvollen Metaphern und der poetische Ausdruck verleihen dem Text eine zeitlose Qualität, die sowohl in romantischen als auch in freundschaftlichen Beziehungen Bedeutung finden kann. Coldplay gelingt es, mit „My Universe“ ein musikalisches Erlebnis zu schaffen, das durch seine emotionale Tiefe und kulturelle Vielschichtigkeit einen bleibenden Eindruck hinterlässt.

Liedtext / Übersetzung

You (you), you are (you are) my universe
Du (du), du bist (du bist) mein Universum
And I (I) just want (just want) to put you first
Und ich (ich) möchte (möchte) dich an erste Stelle setzen
And you (you), you are (you are) my universe, and I
Und du (du), du bist (du bist) mein Universum, und ich

In the night, I lie and look up at you
In der Nacht liege ich und schaue zu dir hinauf
When the morning comes, I watch you rise
Wenn der Morgen kommt, sehe ich dich aufgehen
There’s a paradise they couldn’t capture
Es gibt ein Paradies, das sie nicht einfangen konnten
That bright infinity inside your eyes
Diese strahlende Unendlichkeit in deinen Augen

매일 밤 네게 날아가 (가)
Jede Nacht fliege ich zu dir hin (hin)
꿈이란 것도 잊은 채, 나
Ohne an Träume zu denken, ich
웃으며 너를 만나 (나)
Lächelnd treffe ich dich (mich)
Never-ending forever, baby
Endlos für immer, Baby

어둠이 내겐 더 편했었지
Die Dunkelheit war für mich bequemer
길어진 그림자 속에서 (eyes)
Inmitten der langen Schatten (Augen)
And they said that we can’t be together
Und sie sagten, dass wir nicht zusammen sein können
Because, because we come from different sides
Weil, weil wir von verschiedenen Seiten kommen

My universe (doo-doo, doo-doo)
Mein Universum (doo-doo, doo-doo)
My universe (doo-doo, doo-doo)
Mein Universum (doo-doo, doo-doo)
My universe (doo-doo, doo-doo)
Mein Universum (doo-doo, doo-doo)
(You make my world)
(Du lässt meine Welt)
You make my world light up inside
Du lässt meine Welt von innen leuchten

나를 밝혀주는 건
Was mich zum Leuchten bringt,
너란 사랑으로 수놓아진 별 (별)
Ist der Stern, der aus deiner Liebe gewoben ist (Stern)
내 우주의 넌
Du in meinem Universum
또 다른 세상을 만들어 주는 걸
Erschaffst ein neues Universum

너는 내 별이자 나의 우주니까
Da du mein Stern bist und mein Universum bist,
지금 이 시련도 결국엔 잠시니까
Auch dieser Moment der Prüfung ist letztendlich nur kurz
너는 언제까지나 지금처럼 밝게만 빛나줘
Strahle für immer so hell wie jetzt
우리는 너를 따라 이 긴 밤을 수놓을 거야
Wir werden diese lange Nacht gemeinsam weben mit dir

너와 함께 날아가 (가)
Fliegen wir zusammen davon (davon)
When I’m without you, I’m crazy 자
Wenn ich ohne dich bin, werde ich verrückt
어서 내 손을 잡아 (아)
Komm, halte meine Hand (Hand)
We are made of each other, baby
Wir sind füreinander gemacht, Baby

My universe
Mein Universum
You, you are (you are)
Du, du bist (du bist)
My universe
Mein Universum
I just want (just want)
Ich will nur (will nur)
My universe
Mein Universum
You, you are (you are) my universe, and I
Du, du bist (du bist) mein Universum, und ich
My universe
Mein Universum

TEILEN

EINEN KOMMENTAR SCHREIBEN

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert