Analyse des Liedes “Low” von Flo Rida
Einleitung
Flo Rida, ein bekannter Rap-Künstler, veröffentlichte im Jahr 2010 den Song “Low”, der in kürzester Zeit zu einem der größten Hits seiner Karriere wurde. Der Track kombiniert eingängige Melodien mit einem rhythmischen Beat und erzählt von einer Nacht im Club, in der eine bestimmte Frau alle Blicke auf sich zieht. Im Folgenden werde ich die einzelnen Abschnitte des Liedtextes detailliert analysieren und aufzeigen, wie sich die Geschichte und der Ton des Liedes entwickeln.
Erster Abschnitt
Der Song beginnt mit einer Einführung:
- “(Uh-huh) (turn it up) Mmm Let me talk to ’em Let me talk to ’em Let it rain Mmm Let me talk to ’em Come on”
Diese Zeilen fungieren als Aufforderung, die Aufmerksamkeit des Publikums zu erregen. Es ist ein Aufruf zum Zuhören und eine Einladung in die Welt des Clubs, die der Song beschreibt. Der Ton ist energisch und selbstbewusst, was die Hörer sofort in eine fröhliche, ausgelassene Stimmung versetzt.
Beschreibung der Frau
- “Shawty had them Apple Bottom jeans (jeans) Boots with the fur (with the fur) The whole club was lookin’ at her”
Diese Zeilen beschreiben die zentrale Figur des Songs, eine Frau, die aufgrund ihres Aussehens alle Blicke auf sich zieht. Die Erwähnung spezifischer Marken und Kleidungsstücke wie “Apple Bottom jeans” und “Boots with the fur” betont ihren modischen Stil und unterstreicht ihre Präsenz im Club.
Der Tanz und seine Wirkung
- “She hit the floor (she hit the floor) Next thing you know Shawty got low, low, low, low, low, low, low, low”
Hier wird die Wirkung ihres Tanzes beschrieben. “She hit the floor” signalisiert den Moment, in dem die Frau beginnt zu tanzen und alle Aufmerksamkeit auf sich zieht. Die Wiederholung von “low” hebt die Intensität und den Eindruck hervor, den ihr Tanz hinterlässt.
Eine faszinierende Nacht
- “Hey, I ain’t never seen nothin’ that’ll make me go This crazy, all night spendin’ my dough Had a million dollar vibe and a bottle to go”
Der Sänger beschreibt seine Faszination für die Frau, die so stark ist, dass er bereit ist, viel Geld auszugeben. Die Phrase “million dollar vibe” suggeriert, dass ihre Ausstrahlung und Präsenz unbezahlbar sind. Der Ton bleibt bewundernd und beschwingt.
Der Refrain und seine Wiederholung
- “Shawty got low, low, low, low, low, low, low, low”
Der Refrain wird mehrmals im Song wiederholt und verfestigt das zentrale Thema: die überwältigende Wirkung der Frau auf die Anwesenden im Club. Diese Wiederholung verstärkt den eingängigen Charakter des Songs und sorgt dafür, dass er im Gedächtnis bleibt.
Wirtschaftliche Aspekte und Show
- “I’ma say that I prefer them no clothes I’m into that, I love women exposed”
Flo Rida deutet hier seine Vorlieben und seine Bereitschaft an, für das, was ihm gefällt, zu zahlen. Dies zeigt eine Verbindung zwischen wirtschaftlicher Macht und persönlichem Vergnügen. Der Ton ist direkt und unverblümt.
Die letzte Strophe
- “Whoa shawty, yeah, she was worth the money Lil’ mama took my cash, and I ain’t want it back”
Hier wird die Schlussfolgerung gezogen, dass die Frau jeden Cent wert war. Trotz der Ausgaben bereut der Sänger nichts, was die bleibende Wirkung der Frau betont. Der Song endet mit einer positiven Note und einer Bestätigung ihrer Anziehungskraft.
Fazit
Insgesamt erzählt “Low” eine Geschichte von einer beeindruckenden Clubnacht, die durch die Präsenz einer besonders auffälligen Frau geprägt wird. Der Song ist ein Mix aus Lob und Bewunderung für die zentrale Figur und unterstreicht Themen wie Ausstrahlung, Anziehung und wirtschaftliche Großzügigkeit. Der Ton bleibt durchgehend leicht, heiter und energisch, was den Song zu einem beliebten Hit in Clubs weltweit macht.
Liedtext / Übersetzung
(Uh-huh) (turn it up)
(Uh-huh) (dreh es auf)
Mmm
Mmm
Let me talk to ’em
Lass mich mit ihnen reden
Let me talk to ’em
Lass mich mit ihnen reden
Let it rain
Lass es regnen
Mmm
Mmm
Let me talk to ’em
Lass mich mit ihnen reden
Come on
Komm
Shawty had them Apple Bottom jeans (jeans)
Das Girl hatte diese Jeans mit dem Apfelboden
Boots with the fur (with the fur)
Stiefel mit dem Fell (mit dem Fell)
The whole club was lookin’ at her
Der ganze Club schaute sie an
She hit the floor (she hit the floor)
Sie schlug auf den Boden (sie schlug auf den Boden)
Next thing you know
Nächstes, was du weißt
Shawty got low, low, low, low, low, low, low, low
Das Girl wurde tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief
Them baggy sweatpants
Diese ausgestellten Jogginghosen
And the Reeboks with the straps (with the straps)
Und die Reeboks mit den Riemen (mit den Riemen)
She turned around and gave that big booty a slap (ayy)
Sie drehte sich um und gab diesem großen Hintern einen Klaps
She hit the floor (she hit the floor)
Sie schlug auf den Boden (sie schlug auf den Boden)
Next thing you know
Nächstes, was du weißt
Shawty got low, low, low, low, low, low, low, low
Das Girl wurde tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief
Hey, I ain’t never seen nothin’ that’ll make me go
Hey, ich habe noch nie etwas gesehen, das mich so verrückt macht
This crazy, all night spendin’ my dough
Verrückt, die ganze Nacht mein Geld ausgebend
Had a million dollar vibe and a bottle to go
Hatte eine Million-Dollar-Stimmung und eine Flasche zum Mitnehmen
Them birthday cakes, they stole the show
Diese Geburtstagskuchen, sie stahlen die Show
So sexual, she was flexible
So sexuell, sie war flexibel
Professional, drinkin’ X and O
Professionell, X und O trinkend
Hold up, wait a minute, do I see what I think I, whoa
Halt mal, warte einen Moment, sehe ich, was ich glaube, ich sehe, whoa
Did I think I seen shawty get low
Habe ich gedacht, das Girl würde tief gehen
Ain’t the same when it’s up that close
Es ist nicht dasselbe, wenn es so nah ist
Make it rain, I’m makin’ it snow
Mach es regnen, ich mache Schnee
Work the pole, I got the bank roll
Arbeite an der Stange, ich habe das Geld
I’ma say that I prefer them no clothes
Ich sage, dass ich sie ohne Kleidung bevorzuge
I’m into that, I love women exposed
Ich stehe darauf, ich liebe Frauen, die sich zeigen
She threw it back at me, I gave her more
Sie warf es mir zurück, ich gab ihr mehr
Cash ain’t a problem, I know where it goes
Geld ist kein Problem, ich weiß, wohin es geht
She had them Apple Bottom jeans (jeans)
Sie hatte diese Jeans mit dem Apfelboden
Boots with the fur (with the fur)
Stiefel mit dem Fell (mit dem Fell)
The whole club was lookin’ at her
Der ganze Club schaute sie an
She hit the floor (she hit the floor)
Sie schlug auf den Boden (sie schlug auf den Boden)
Next thing you know
Nächstes, was du weißt
Shawty got low, low, low, low, low, low, low, low
Das Girl wurde tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief
Them baggy sweatpants
Diese ausgestellten Jogginghosen
And the Reeboks with the straps (with the straps)
Und die Reeboks mit den Riemen (mit den Riemen)
She turned around and gave that big booty a slap (ayy)
Sie drehte sich um und gab diesem großen Hintern einen Klaps
She hit the floor (she hit the floor)
Sie schlug auf den Boden (sie schlug auf den Boden)
Next thing you know
Nächstes, was du weißt
Shawty got low, low, low, low, low, low, low, low
Das Girl wurde tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief
Hey, shawty what I gotta do to get you home?
Hey, Girl, was muss ich tun, um dich nach Hause zu bringen?
My jeans full of guap and they ready for shones
Meine Jeans sind voll mit Geld und bereit für Schuhe
Cadillacs, Maybachs for the sexy groan
Cadillacs, Maybachs für das sexy Stöhnen
Patron on the rocks that’ll make you moan
Patron on the rocks, das dich stöhnen lässt
One stack, come on, two stacks, come on
Ein Stapel, los geht’s, zwei Stapel, los geht’s
Three stacks, come on, now that’s three grand
Drei Stapel, los geht’s, das sind jetzt 3000 Dollar
What you think I’m playin’ baby girl?
Was denkst du, spiel ich, Baby?
I’m the man, I invented rubber bands
Ich bin der Mann, ich habe Gummibänder erfunden
That’s what I told her, her legs on my shoulder
Das habe ich ihr gesagt, ihre Beine auf meiner Schulter
I knew it was over, that Henny and cola got me like a soldier
Ich wusste, es war vorbei, der Henny und Cola hatte mich wie ein Soldat
She ready for Rover, I couldn’t control her
Sie war bereit für Rover, ich konnte sie nicht kontrollieren
So lucky oh me, I was just like a clover
So glücklich, oh ich, ich war wie ein Kleeblatt
Shawty was hot like a toaster
Das Girl war heiß wie ein Toaster
Sorry but I had to fold her
Entschuldigung, aber ich musste sie ablegen
Like a pornography poster
Wie ein Pornoplakat
She showed her
Sie hat es gezeigt
Apple Bottom jeans (jeans)
Die Jeans mit dem Apfelboden
Boots with the fur (with the fur)
Stiefel mit dem Fell (mit dem Fell)
The whole club was lookin’ at her
Der ganze Club schaute sie an
She hit the floor (she hit the floor)
Sie schlug auf den Boden (sie schlug auf den Boden)
Next thing you know
Nächstes, was du weißt
Shawty got low, low, low, low, low, low, low, low
Das Girl wurde tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief
Them baggy sweatpants
Diese ausgestellten Jogginghosen
And the Reeboks with the straps (with the straps)
Und die Reeboks mit den Riemen (mit den Riemen)
She turned around and gave that big booty a slap (ayy)
Sie drehte sich um und gab diesem großen Hintern einen Klaps
She hit the floor (she hit the floor)
Sie schlug auf den Boden (sie schlug auf den Boden)
Next thing you know
Nächstes, was du weißt
Shawty got low, low, low, low, low, low, low, low
Das Girl wurde tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief
Whoa shawty, yeah, she was worth the money
Whoa, Girl, ja, sie war das Geld wert
Lil’ mama took my cash, and I ain’t want it back
Die Kleine hat mein Geld genommen, und ich wollte es nicht zurück
The way she bent that back, got her them paper stacks
Wie sie sich bückte, hat sie sich diese Geldscheine verdient
Tattoo above her crack, I had to handle that
Tattoo über ihrem Hintern, das musste ich erledigen
I was on it, sexy woman, let me shownin’
Ich war dabei, sexy Frau, lass mich glänzen
Make me want it, two in the mornin’
Bring mich dazu, es zu wollen, um zwei Uhr morgens
I’m zonin’ and them rose bottles foamin’
Ich bin in Gedanken und diese Rose-Flaschen sind schaumig
She wouldn’t stop, made it drop
Sie hörte nicht auf, ließ es fallen
Shawty did that pop and lock
Girl hat diese Pop- und Lock-Bewegung gemacht
Had to break her off that gwap
Musste sie davon abbringen
Gal was fly just like my Glock
Mädchen war genauso cool wie meine Glock
Apple Bottom jeans (jeans)
Die Jeans mit dem Apfelboden
Boots with the fur (with the fur)
Stiefel mit dem Fell (mit dem Fell)
The whole club was lookin’ at her
Der ganze Club schaute sie an
She hit the floor (she hit the floor)
Sie schlug auf den Boden (sie schlug auf den Boden)
Next thing you know
Nächstes, was du weißt
Shawty got low, low, low, low, low, low, low, low
Das Girl wurde tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief
Them baggy sweatpants
Diese ausgestellten Jogginghosen
And the Reeboks with the straps (with the straps)
Und die Reeboks mit den Riemen (mit den Riemen)
She turned around and gave that big booty a slap (ayy)
Sie drehte sich um und gab diesem großen Hintern einen Klaps
She hit the floor (she hit the floor)
Sie schlug auf den Boden (sie schlug auf den Boden)
Next thing you know
Nächstes, was du weißt
Shawty got low, low, low, low, low, low, low, low
Das Girl wurde tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief, tief
Come on
Komm
Noch keine Kommentare