Analyse des Liedes “Heaven Is a Place on Earth” von Belinda Carlisle
Belinda Carlisle, eine prominente Figur des Pop Rock der späten 80er Jahre, präsentiert in ihrem 1987 veröffentlichten Hit “Heaven Is a Place on Earth” eine eindrucksvolle Mischung aus Hoffnung, Liebe und der Erschaffung eines himmlischen Zustands auf Erden. Die lyrische Reise, die in diesem Lied beschrieben wird, entfaltet sich in mehreren Schichten und Strophen und bietet eine intensive Reflexion über menschliche Emotionen und Verbindungen.
Strophe 1
In der ersten Strophe heißt es: „Ooh, baby, do you know what that’s worth? Ooh, Heaven is a place on Earth“. Diese Zeilen eröffnen das Lied mit einer rhetorischen Frage, die das wertvolle Gefühl der Liebe und des Glücks betont. Der Refrain, der sich um die Vorstellung dreht, dass der Himmel auf Erden existiert, setzt den Ton für den gesamten Song. Diese Vorstellung wird durch die sich wiederholende Phrase verstärkt und erzeugt eine Art hypnotische Atmosphäre. Die simple, jedoch kraftvolle Wiederholung unterstreicht die zentrale Botschaft: Liebe schafft eine himmlische Erfahrung hier und jetzt.
Strophe 2
„When the night falls down I wait for you and you come around“ – Diese Zeile beschreibt die Sehnsucht und Vorfreude, die in der Dunkelheit der Nacht entstehen, wenn der Partner erwartet wird. Es ist ein Moment der Ruhe und Erwartung, der zeigt, wie die Anwesenheit des geliebten Menschen das Alltagsleben erhellt. Die Bilder von Kindern, die draußen spielen, verleihen der Szene eine lebendige und dynamische Energie, die das Gefühl von Lebendigkeit und Freude weiter hervorhebt.
Strophe 3
Mit „When you walk into the room You pull me close and we start to move“ wird der Übergang von Erwartung zur Erfüllung beschrieben. Es ist ein intimer Augenblick, in dem Nähe und Bewegung miteinander verschmelzen, was die physische und emotionale Verbindung zwischen zwei Menschen symbolisiert. Die Metapher des „Spinnens mit den Sternen“ verstärkt dieses Gefühl von Erhabenheit und Unendlichkeit, indem sie das Gefühl beschreibt, in einem Wirbel der Liebe und Glückseligkeit zu sein.
Strophe 4
„When I feel alone I reach for you and you bring me home“ zeigt die heilende und beruhigende Wirkung der Liebe auf Einsamkeit und Unsicherheit. Der Partner wird zur sicheren Zuflucht, ein Motiv, das in der Metapher des „Lost at sea“ weiter vertieft wird, wobei die Stimme des Geliebten als rettender Anker fungiert. Der sich wiederholende Vers über den Himmel auf Erden findet hier eine bedeutende Verstärkung, indem er die transformative Kraft der Liebe in schwierigen Zeiten betont.
Strophe 5
Der Text entwickelt sich weiter mit „In this world we’re just beginning To understand the miracle of living“. Hier thematisiert Carlisle die Idee des Neubeginns und die Erkenntnis der Lebenswunder. Es wird angedeutet, dass das Verständnis und die Wertschätzung des Lebens und der Liebe erst am Anfang stehen, was dem Song eine philosophische Tiefe verleiht. „Baby, I was afraid before But I’m not afraid anymore“ zeigt eine Entwicklung von Angst zu Vertrauen und Sicherheit, welche durch die unterstützende und tröstende Gegenwart des Partners erreicht wird.
Zusammenfassung und Entwicklung
Die Geschichte in “Heaven Is a Place on Earth” entfaltet sich von einem Gefühl der Erwartung und des Wartens über die Erfüllung durch Nähe und Liebe hin zu einem stärkeren Verständnis der Lebenswunder und einer Überwindung von Angst. Es ist eine Reise, die die transformative Kraft der Liebe unterstreicht und wie sie einen himmlischen Zustand im Hier und Jetzt schaffen kann. Der Schreibstil bleibt durchweg einfach und eingängig, verstärkt durch die kontinuierliche Wiederholung der zentralen Botschaft, die das Lied zu einem zeitlosen Klassiker macht.
Mit einer Veröffentlichung im Jahr 1987 hat Belinda Carlisle mit diesem Song nicht nur einen Hit geschaffen, sondern auch ein bleibendes Gefühl der Hoffnung und Liebe, das über die Jahrzehnte hinweg resoniert. Die Einfachheit des Textes gepaart mit der tiefen emotionalen Botschaft verleiht dem Lied seine eindrucksvolle Stärke.
Liedtext / Übersetzung
Ooh, baby, do you know what that’s worth?
Ooh, Baby, weißt du, was das wert ist?
Ooh, Heaven is a place on Earth
Ooh, Himmel ist ein Ort auf Erden
They say in Heaven love comes first
Sie sagen im Himmel kommt die Liebe an erster Stelle
We’ll make Heaven a place on Earth
Wir werden Himmel zu einem Ort auf Erden machen
Ooh, Heaven is a place on Earth
Ooh, Himmel ist ein Ort auf Erden
When the night falls down
Wenn die Nacht hereinbricht
I wait for you and you come around
Ich warte auf dich und du kommst vorbei
And the world’s alive
Und die Welt lebt
With the sound of kids on the street outside
Mit dem Geräusch von Kindern auf der Straße draußen
When you walk into the room
Wenn du in den Raum trittst
You pull me close and we start to move
Du ziehst mich nah an dich heran und wir fangen an zu tanzen
And we’re spinning with the stars above
Und wir drehen uns mit den Sternen über uns
And you lift me up in a wave of love
Und du hebst mich in einer Welle der Liebe an
When I feel alone
Wenn ich mich einsam fühle
I reach for you and you bring me home
Greife ich nach dir und du bringst mich nach Hause
When I’m lost at sea
Wenn ich auf hoher See verloren bin
I hear your voice and it carries me
Höre ich deine Stimme und sie trägt mich
In this world we’re just beginning
In dieser Welt fangen wir gerade erst an
To understand the miracle of living
Das Wunder des Lebens zu verstehen
Baby, I was afraid before
Baby, ich hatte früher Angst
But I’m not afraid anymore
Aber jetzt habe ich keine Angst mehr
Heaven
Himmel
Heaven
Himmel
Heaven
Himmel
In this world we’re just beginning
In dieser Welt fangen wir gerade erst an
To understand the miracle of living
Das Wunder des Lebens zu verstehen
Baby, I was afraid before
Baby, ich hatte früher Angst
But I’m not afraid anymore
Aber jetzt habe ich keine Angst mehr
Ooh, baby, do you know what that’s worth?
Ooh, Baby, weißt du, was das wert ist?
Ooh, Heaven is a place on Earth
Ooh, Himmel ist ein Ort auf Erden
They say in Heaven love comes first
Sie sagen im Himmel kommt die Liebe an erster Stelle
We’ll make Heaven a place on Earth
Wir werden Himmel zu einem Ort auf Erden machen
Ooh, Heaven is a place on Earth
Ooh, Himmel ist ein Ort auf Erden
Ooh, Heaven is a place on Earth
Ooh, Himmel ist ein Ort auf Erden
Ooh, Heaven is a place on Earth (ooh)
Ooh, Himmel ist ein Ort auf Erden (ooh)
Ooh, Heaven is a place on Earth
Ooh, Himmel ist ein Ort auf Erden
Ooh, Heaven is a place on Earth (ooh)
Ooh, Himmel ist ein Ort auf Erden
Noch keine Kommentare