Liedtextanalyse: “Deeper Well” von Kacey Musgraves

Einführung

Kacey Musgraves’ Song “Deeper Well” aus dem Jahr 2024 ist eine eindrucksvolle Auseinandersetzung mit persönlichem Wachstum und der Suche nach innerem Frieden. Musgraves führt uns durch eine Reise der Selbstreflexion, der Abkehr von negativen Einflüssen und der Erneuerung. Der Song ist sowohl introspektiv als auch befreiend und vermittelt eine klare Botschaft der Selbstfürsorge und -entwicklung. Lassen Sie uns die verschiedenen Strophen und deren Bedeutung im Detail betrachten.

Verse 1: “My Saturn has returned…”

Die Eröffnungslinien, “My Saturn has returned / When I turned twenty-seven,” beziehen sich auf die astrologische Rückkehr des Saturn, ein Konzept, das oft mit einer Zeit großer Veränderungen und Reifung im Leben in Verbindung gebracht wird. Musgraves beschreibt, wie ihr Leben mit siebenundzwanzig Jahren eine signifikante Wende genommen hat, ein Alter, das oft als Beginn der Erwachsenenreife angesehen wird.

Verse 2: “Took a long time, but I learned…”

In dieser Passage reflektiert Musgraves über die verschiedenen Arten von Menschen, denen sie begegnet ist: “There’s two kinds of people, one is a giver / And one’s always tryin’ to take.” Die Erkenntnis, dass einige Menschen nur nehmen, während andere geben, führt zu einer bewussten Entscheidung, sich von solchen einseitigen Beziehungen zu lösen.

Refrain: “So I’m sayin’ goodbye to the people…”

Der Refrain zeigt den Entschluss der Sängerin, sich von negativen Einflüssen zu trennen: “No regrets, baby, I just think that maybe / You go your way and I’ll go mine.” Hierbei wird deutlich, dass Musgraves den Mut gefunden hat, loszulassen und ihre eigene Richtung zu wählen, auch wenn das bedeutet, bestimmte Beziehungen zu beenden.

Verse 3: “I used to wake and bake…”

Musgraves gibt einen Einblick in alte Gewohnheiten, wie das Konsumieren von Marihuana am Morgen: “Roll out of bed, hit the gravity bong that I made.” Diese Praktiken dienten ihr eine Zeit lang, um den Alltag zu bewältigen, doch sie erkennt, dass es Zeit ist, sich davon zu lösen.

Refrain: “So I’m gettin’ rid of the habits…”

Hier wird das zentrale Thema der Veränderung und Erneuerung weitergeführt: “I’ve gotten older now, I know / How to take care of myself.” Die Sängerin spricht von der Notwendigkeit, schädliche Gewohnheiten abzulegen, um Raum für Positives zu schaffen.

Verse 4: “When I was growing up…”

In dieser Strophe beschreibt Musgraves ihre Kindheit: “We had what we needed, shoes on our feet.” Sie zeigt, dass sie mit dem Nötigsten aufwuchs, was jedoch nicht ausreichte, um das volle Spektrum des Lebens zu verstehen. Das Bild der “flachen Welt” verdeutlicht eine begrenzte Sichtweise, die sie im Laufe der Zeit überwinden musste.

Verse 5: “The things I was taught…”

Musgraves schließt mit der Erkenntnis ab, dass die Lehren ihrer Jugend nur bis zu einem gewissen Punkt reichten: “Had to figure the rest out myself.” Sie fand schließlich eine “deeper well,” eine tiefere Quelle der Erkenntnis und des Wachstums, die sie selbst entdecken musste.

Entwicklung der Geschichte und Stil

Der Song “Deeper Well” entwickelt sich von einer anfänglichen Reflexion über Veränderungen im Leben hin zu einer klaren Entschlossenheit, sich selbst zu schützen und zu erneuern. Die Erzählweise wechselt zwischen introspektiven Momenten und klaren, entschlossenen Aussagen. Der Ton ist zugleich nachdenklich und befreiend, was sich in der wiederkehrenden Thematik des Loslassens und der Selbstfürsorge widerspiegelt.

Fazit

Kacey Musgraves’ “Deeper Well” ist eine tiefgründige Erkundung von persönlichem Wachstum und Erneuerung. Sie vermittelt die Botschaft, dass es wichtig ist, sich von negativen Einflüssen zu lösen und Raum für positive Veränderungen zu schaffen. Musgraves’ klare und ehrliche Texte laden die Zuhörer ein, über ihre eigenen Erfahrungen nachzudenken und den Mut zu finden, ihren eigenen “deeper well” zu entdecken.

Liedtext / Übersetzung

My Saturn has returned
Mein Saturn ist zurückgekehrt
When I turned twenty-seven
Als ich siebenundzwanzig wurde
Everything started to change
Alles begann sich zu verändern

Took a long time, but I learned
Es dauerte lange, aber ich habe gelernt
There’s two kinds of people, one is a giver
Es gibt zwei Arten von Menschen, einer gibt
And one’s always tryin’ to take
Und einer versucht immer zu nehmen
All they can take
Alles, was sie nehmen können

So I’m sayin’ goodbye to the people
Also sage ich tschüss zu den Leuten
That I feel are real good at wastin’ my time
Die meiner Meinung nach gut darin sind, meine Zeit zu verschwenden
No regrets, baby, I just think that maybe
Keine Reue, Baby, ich denke nur, vielleicht
You go your way and I’ll go mine
Du gehst deinen Weg und ich gehe meinen
It’s been a real good time
Es war eine wirklich gute Zeit
But you got dark energy, somethin’ I can’t unsee
Aber du hast dunkle Energie, etwas, das ich nicht unsehen kann
And I’ve got to take care of myself
Und ich muss auf mich aufpassen
I found a deeper well
Ich habe eine tiefere Quelle gefunden

I used to wake and bake
Früher bin ich aufgewacht und habe gebacken
Roll out of bed, hit the gravity bong that I made
Bin aus dem Bett gerollt, habe den Gravitationsbong getroffen, den ich gemacht habe
And start the day
Und den Tag begonnen
For a while, it got me by
Für eine Weile hat es mich durchgebracht
Everything I did seemed better when I was high
Alles, was ich tat, schien besser zu sein, als ich high war
I don’t know why
Ich weiß nicht, warum

So I’m gettin’ rid of the habits that I feel
Also werde ich die Gewohnheiten los, die meiner Meinung nach
Are real good at wastin’ my time
gut darin sind, meine Zeit zu verschwenden
No regrets, baby, I just think that maybe
Keine Reue, Baby, ich denke nur, vielleicht
It’s natural when things lose their shine
Es ist natürlich, wenn Dinge ihren Glanz verlieren
So other things can glow
Damit andere Dinge leuchten können
I’ve gotten older now, I know
Ich bin jetzt älter, ich weiß
How to take care of myself
wie ich auf mich aufpassen soll
I found a deeper well
Ich habe eine tiefere Quelle gefunden

When I was growing up
Als ich aufwuchs
We had what we needed, shoes on our feet
Wir hatten, was wir brauchten, Schuhe an unseren Füßen
But the world was as flat as a plate
Aber die Welt war so flach wie ein Teller
And that’s okay
Und das ist in Ordnung

The things I was taught only took me so far
Die Dinge, die mir beigebracht wurden, haben mich nur so weit gebracht
Had to figure the rest out myself
Musste den Rest selbst herausfinden
And then I found
Und dann fand ich
I found a deeper well
Ich habe eine tiefere Quelle gefunden

Mm
Mm

TEILEN

EINEN KOMMENTAR SCHREIBEN

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert